Keine exakte Übersetzung gefunden für تكاليف الصيانة والتصليح

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تكاليف الصيانة والتصليح

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • (vii) Maintenance and repairs of capital assets are charged against the appropriate budgetary accounts.
    `7` تُخصم تكاليف صيانة وتصليح الأصول الرأسمالية من حسابات الميزانية المناسبة.
  • (vi) Maintenance and repairs of capital assets are charged against the appropriate budgetary accounts.
    `6' تقيد تكاليف صيانة وتصليح الأصول الرأسمالية على الحسابات المناسبة في الميزانية.
  • (viii) The maintenance and repair of capital assets is charged against the appropriate budgetary accounts.
    '8` تُحمل تكاليف صيانة وتصليح الأصول الرأسمالية على حسابات الميزانية المناسبة.
  • (viii) Maintenance and repairs of capital assets are charged against the appropriate budgetary accounts.
    '8` تُحمل تكاليف صيانة وتصليح الأصول الرأسمالية على حسابات الميزانية المناسبة.
  • In particular, in view of the short time in which the Authority uses the Conference Centre each year, it is not acceptable for the Authority to be expected to bear the costs of maintenance and repair of basic building systems, such as air conditioning.
    ومن غير المقبول بشكل خاص، نظرا لقصر المدة التي تستخدم فيها السلطة مركز مؤتمرات جامايكا كل سنة، أن يُتوقع من السلطة أن تتحمل تكاليف صيانة وتصليح نُظم المبنى الأساسية، كتكييف الهواء.
  • While the Department has established the life expectancy of various categories of assets as guidance for the replacement programme, it does not enforce strict compliance of the life expectancy schedule and allows the missions to decide on the replacement of their assets on the basis of usage, condition, maintenance and repair costs and other operational factors.
    ورغم أن الإدارة حددت العمر المتوقع لمختلف فئات الأصول كوسيلة لتوجيه برنامج الاستبدال، فإنها لا تفرض الامتثال الدقيق للجدول الزمني للعمر المتوقع، وتسمح للبعثات باتخاذ القرار بشأن استبدال أصولها على أساس الاستعمال والحالة وتكاليف الصيانة والتصليح وغيرها من العوامل التشغيلية.
  • Reduced requirements were mainly under repair and maintenance owing to the launching of new missions and the slower than expected arrival of strategic deployment stocks replenishment stocks, leading to a reduction in maintenance and repair costs of information technology equipment.
    سُجِّلت الاحتياجات المنخفضة بشكل أساسي في جانب الإصلاحات والصيانة بسبب الشروع في بعثات جديدة وبـطء الوصول، خلافا للمتوقع، إلى مخزونات تجديد مخزون النشر الاستراتيجي مما أدى إلى تقليص تكاليف صيانة معدات تكنولوجيا المعلومات وتصليحها.
  • The Authority cannot, as a matter of principle, be expected to bear the cost of “repair and maintenance of the building within which the premises are located, including restoration, renovation and major repairs or extensive maintenance, including structural repairs and replacement to the buildings, installations, fixtures and equipment, such as building control equipment, air-conditioning equipment, pipes, plumbing and electrical wiring”;
    ولا يمكن من حيث المبدأ أن يُتوقع من السلطة أن تتحمل تكاليفتصليح وصيانة المبنى الذي يقع فيه المقر، بما في ذلك الترميم والتجديد والتصليحات الرئيسية، أو الصيانة الموسعة التي تشمل التصليحات الهيكلية والاستبدال في المباني والتركيبات والتجهيزات والمعدات، كمعدات التحكم في المبنى ومعدات تكييف الهواء والأنابيب والسباكة والأسلاك الكهربائية”؛
  • The estimate of $20,300 under the above heading would cover requirements for six continuing and three proposed new posts and would provide for the maintenance and repair of IT equipment based on the standard service-level agreements established by ITSD ($14,000) as well as for the acquisition of standard IT equipment for the proposed new posts.
    يغطي المبلغ المقدر بـ 300 20 دولار في إطار هذا البند الاحتياجات فيما يتعلق بـ 6 وظائف مستمرة و 3 وظائف جديدة مقترحة، وتكاليف صيانة معدات تكنولوجيا المعلومات وتصليحها بالاستناد إلى اتفاقات مستوى الخدمات المعيارية التي وضعتها شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات (000 14 دولار)، وتكاليف شراء معدات تكنولوجيا معلومات معيارية للوظائف الجديدة المقترحة.
  • The estimate of $9,900 under the above heading would cover requirements for five continuing posts and would provide for the maintenance and repair of IT equipment based on standard service level agreements established by ITSD ($7,800) and the support account share for EOSG, the Ethics Office and the OMB ($2,100) of central IT infrastructure costs (information storage and backup, application hosting, departmental servers) derived from past expenditure patterns.
    يغطي المبلغ المقدر بـ 900 9 دولار في إطار هذا البند احتياجات 5 وظائف مستمرة وتكاليف صيانة معدات تكنولوجيا المعلومات وتصليحها استنادا إلى اتفاقات مستوى الخدمات المعيارية التي وضعتها شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات (800 7 دولار) وإلى حصة حساب الدعم (100 2 دولار) العائدة للمكتب التنفيذي للأمين العام ومكتب الأخلاقيات ومكتب أمين المظالم من تكاليف الهياكل الأساسية المركزية لتكنولوجيا المعلومات (خزن المعلومات وحفظها الاحتياطي، واستضافة التطبيقات، وخوادم الإدارات)، المستمدة من أنماط الإنفاق السابقة.